ベラドンナの部屋

アークティック・モンキーズの歌詞を語ります

Fluorescent Adolescent / Arctic Monkeys【和訳】

にほんブログ村 音楽ブログ 洋楽へ
「ワタシ史上最高」なんて今じゃただの思い出。いい大人になって手に入れたのは、平穏で安定してるけど、タバスコの足りないブラッディ・メアリーみたいな、退屈な日常というブラックホール。刺激的で危なっかしい、蛍光色の青春と引き換えに。 ーFluorescent Adolescent

ご機嫌よう、ベラドンナです。今日はテンション高めです。
久々に晴れた夜、ふとそぞろ神に憑かれ、繁華街の雑踏をかき分け、女ひとり老舗ロックバーに繰り出しました。そこで初体験したのがブラッディ・メアリー。名前の由来はもちろん、血染めのイングランド女王メアリー1世の、ウォッカベースのトマトジュースのカクテルです。

ますますめんどくさい女になってきたベラドンナは、酔いがまわってくるとホットのトマトジュースが欠かせないのですが、実際にトマトジュースには酔い覚ましに高い効果があるようですね。そのおかげなのか、ウォッカが強めの割には下戸な私も健闘できました。ちゃんとタバスコも一緒に運ばれてきて、さらに大好きな曲、ルー・リードの"Perfect Day"(1972)がちょうど巨大スピーカーから流れてきてテンションMAXに。

Just a perfect day
完璧な一日
Drink Sangria in the park
公園でサングリアを飲んで
And then later, when it gets dark we go home
それで、日が暮れたら家に帰ろう
Just a perfect day
ただ完璧な一日
Feed animals in the zoo
動物園で動物に餌をやって
Then later, a movie too and then home
それで、映画でも観て家に帰るんだ
(中略)
You just keep me hanging on 
君は俺を、辛うじて生にしがみつかせてくれる
Just a perfect day 
ただ完璧な一日
Problems all left alone 
問題はすべて置き去りにしたままで
Weekenders on our own, it's such fun
俺たちだけの週末の楽しみ 
Just a perfect day
ただただ完璧な一日
You made me forget myself
君は俺が俺自身であることを忘れさせてくれた
I thought I was someone else, someone good
俺は自分が誰かほかの、善良な人間だと思えたんだ

ーLou Reed "Perfect Day"より


なんて沁みる歌詞なんでしょう。酔いと共に万感の思いが込み上げてきます。アレックスもルーを相当リスペクトしているようで、2013年に5thアルバム「AM」をリリースした際、タイトルの元ネタはヴェルヴェット・アンダーグラウンドのアルバム名「VU」(1985)だと認めていました。AMのツアー中、ルーの訃報を受けてライブで"Walk On the Wild Side"をカバーしています。


失礼、話が逸れてしまいました。女ひとり、ブラッディ・メアリーにタバスコを振りかける、それはそれで、きっと完璧な夜。今日紹介するのは、私自身がアークティック沼にハマるきっかけになった曲、"Fluorescent Adolescent"(2007)です。恋愛にも仕事にも疲れ切ったある晩のこと、たまたまSpotifyのランダム再生で流れてきて、歌詞はざっくりとしか聴き取れないながら、「え!!私のことを歌ってるの!?」と衝撃が走ったのです。

ハタチそこそこ、下手したら10代の頃にアレックスが当時の彼女でミュージシャンのジョアンナ・ベネットと休暇中に言葉遊びしていたらできた曲だそう。彼女の名前もしっかりクレジットされています。青春を謳歌する若いカップルが、歳をとったらどうなるのかを妄想しながら書いた曲というわけですが、流石の想像力ですね。枯れたベラドンナにグサグサと突き刺さります。「嗚呼、そんな時代もあったね…」とあんなことやこんなことを、思い出さずにはいられません。

タバスコの足りないブラッディ・メアリー」以外にも「すべてが秩序立ったブラックホール」等、パワーワードが見事な韻を踏みながら次々に炸裂します。タイトルからして、素晴らしい語呂合わせのパワーワードですが。至極真っ当で穏やかな日常に潜む退屈の、底知れない恐ろしさ。いつかブラックホールのように吸い込まれてしまいそうな。走馬灯のように、浮かぶのは昔の思い出ばかり。思い出ばかり多くても、喪失感や現状への幻滅を増進するだけだから、もはや全部忘れられてしまえばいいのに。忘れられずにしがみつく…

この曲のMVは、実は幼馴染だった年老いたピエロとギャングの死闘を描く、恐らくはあえてインディー感、低予算感を満載にしたのだろうグラグラした映像作品。観ると私はかなり酔ってしまうので、こちらではアレックスたちがピエロのコスプレをして歌っている動画を紹介します。白塗りしてもアレックスはアレックスですね。



さてさて、歌詞にまいりましょう。うわあああ、やっぱりベラドンナの歌です。ピエロみたいに、惨めな自分を戯画化して笑い飛ばして、もうひと花(!?)咲かせたいものです。青春の後ろ姿よ、待っておくれ…

You used to get it in your fishnets
昔は網タイツを履いてだったのに
Now you only get it in your night dress
今じゃ、もっぱらパジャマのまま
Discarded all the naughty nights for niceness
淫乱な夜を捨てて 貞淑さのために
Landed in a very common crisis
ごくありふれた危機に陥った
Everything's in order in a black hole
ブラックホールでは全てがきちんとしてる
Nothing seems as pretty as the past though
だけど、昔と同じくらい素敵なことはないみたい
That Bloody Mary's lacking in Tabasco
ブラッディ・メアリーにタバスコが足りてない
Remember when you used to be a rascal?
昔やんちゃだった頃を覚えてる?

Oh, the boy's a slag, the best you ever had
ああ、あいつはプレイボーイだったね 君の史上最高は
The best you ever had is just a memory and those dreams
君の史上最高は今やただの思い出 でもあの頃の夢は
Weren't as daft as they seem, aren't as daft as they seem
見かけほど馬鹿げてもなかったし、見かけほど馬鹿げてもないんじゃないかな
My love, when you dream them up
愛しい人よ、君がそれを思いつく時は

Flicking through a little book of sex tips
セックスのハウツー本を読みふけってて
Remember when the boys were all electric?
男の子はみんな刺激的だった頃を覚えてる?
Now when she's told she's gonna get it
今となっちゃ、彼女がそれを取り戻すつもりだって言う時
I'm guessing that she'd rather just forget it
もはや忘れちゃったほうがマシなんじゃないかって思う
Clinging 'till I'm getting sentimental
俺が感傷的になるまでしがみついてさ
Said she wasn't going but she went still
彼女は行かないって言ったけど、結局行っちゃったんだよ
Likes her gentlemen not to be gentle
紳士が紳士的じゃなくなるのが好きなんだよね
Was it a Mecca dauber or a betting pencil?
あれはメカドーバー*1だったかい?賭け用鉛筆だったかい?

Oh, the boy's a slag, the best you ever had
ああ、あいつはプレイボーイだったね 君の史上最高は
The best you ever had is just a memory and those dreams
君の史上最高は今やただの思い出 でもあの頃の夢は
Weren't as daft as they seem, aren't as daft as they seem
見かけほど馬鹿げてもいなかったし、見かけほど馬鹿げてもいないんじゃないかな
My love, when you dream them up
愛しい人よ、君がそれを思いつく時は

Oh, Flo, where did you go?
ああ、フローよ、どこに行っちゃったんだ?
Where did you go? Where did you go?
どこだい?どこに行っちゃったんだ、君は

You're falling about
君は笑い転げてる
You took a left off Last Laugh Lane
最後に笑う道を歩むのをやめちゃったんだ
Just sounding it out
ただどんなものかなって探ってみただけ
But you're not coming back again
でも君はもう戻ってこない
You're falling about
君は笑い転げてる
You took a left off Last Laugh Lane
最後に笑う道を歩むのをやめちゃったんだ
You were just sounding it out
君はただどんなものかなって探ってみただけだったって
But you're not coming back again
でも君はもう戻ってこないんだ

You used to get it in your fishnets
昔は網タイツを履いてだったのに
(Falling about)
(笑い転げながら)
Now you only get it in your night dress
今じゃ、いつもパジャマのまま
Discarded all the naughty nights for niceness
淫乱な夜を捨てて 貞淑さのために
(You took a left off Last Laugh Lane)
(最後に笑う道を歩むのをやめちゃったんだ)
Landed in a very common crisis
ごくありふれた危機に陥った
Everything's in order in a black hole
ブラックホールでは全てがきちんとしてる
(You were just sounding it out)
(君はただどんなものかなって探ってみただけだった)
Is anything as pretty in the past though?
昔と同じくらい素敵なことなんてある?
That Bloody Mary's lacking in Tabasco
ブラッディ・メアリーにタバスコが足りてない
(You're not coming back again)
(君はもう戻ってこない)
Remember when you used to be a rascal?
昔やんちゃだった頃を覚えてる?
(Oh...)
ああ...)

f:id:liurisanyue:20220521193004j:image

*1:ビンゴの数字を塗りつぶす用の極太マーカーペン。形状は…まあググってみてください。競馬用の鉛筆は言うまでもなく極細ですね。