ベラドンナの部屋

アークティック・モンキーズの歌詞を語ります

Tranquility Base Hotel & Casino

The Ultracheese / Arctic Monkeys【和訳】

俺は深く考えてるように見えるかもしれないけど、本当はそんなことないんだ。月に住むロックスターの孤独なんて、超絶に陳腐だよな。ああ、夜明けは重さを増すばかり。

Batphone / Arctic Monkeys【和訳】

俺のことは買えないって事実をウリにして、「高潔さ」と名付けた香水を売る。見かけだおしの輝く街で。観戦スポーツみたいになった人生で。

She Looks Like Fun / Arctic Monkeys【和訳】

「おはよう、チーズバーガー」SNSに生活を侵食されているというナンセンスについて

Science Fiction / Arctic Monkeys【和訳】

あからさまでなくセクシーに、危険性を強調して、隠されたメッセージを届けたいんだ。SFみたいな手法で、月面のパラレルワールドから。

The World's First Ever Monster Truck Front Flip / Arctic Monkeys【和訳】

「あなたはボタンを押すだけ、あとはお任せくださいー」アーキテクチャの権力に、我々は進んで自由を差し出して、ますます愚鈍になっていくのか

Four Out Of Five / Arctic Monkeys【和訳】

愉しみながら死んでいく。ありもしない夜と、ありもしない昼が、享楽的に流れていく月面の世界で。

Golden Trunks / Arctic Monkeys【和訳】

SFが現実化する時代の愛。精神世界で通じ合った恋人は、腐った政治の夢を見るか?

Tranquility Base Hotel & Casino / Arctic Monkeys【和訳】

こちら、月面のホテル。あなたはそこで、何を考える? どこに電話を繋ぎたい?

American Sports / Arctic Monkeys【和訳】

メディアが報道するのは、流動的にされた真実と、最新の古代遺跡のようなもの。そして俺は、神様とビデオチャットする。

One Point Perspective / Arctic Monkeys【和訳】

疫病に天災、戦争。黙示録がついに優先されるとき。ちょっと待って、何考えてたんだっけ。

Star Treatment / Arctic Monkeys【和訳】

思えば遠くに来たものだけど、それなのに、忘れたいと思えば思うほど、過去はバックミラー越しに取り憑いて離さない